Skip to main content
or search all Shakespeare texts
Back to main page

Antony and Cleopatra - Act 3, scene 6

Cite

Navigate this work

Antony and Cleopatra - Act 3, scene 6
Jump to

Act 3, scene 6

Scene 6

Synopsis:

Octavia arrives in Rome, to be told that Antony has left Athens for Egypt.

Enter Agrippa, Maecenas, and Caesar.

CAESAR 
1755  Contemning Rome, he has done all this and more
1756  In Alexandria. Here’s the manner of ’t:
1757  I’ th’ marketplace, on a tribunal silvered,
1758  Cleopatra and himself in chairs of gold
1759 5 Were publicly enthroned. At the feet sat
1760  Caesarion, whom they call my father’s son,
1761  And all the unlawful issue that their lust
1762  Since then hath made between them. Unto her
1763  He gave the stablishment of Egypt, made her
1764 10 Of lower Syria, Cyprus, Lydia,
1765  Absolute queen.
MAECENAS  1766  This in the public eye?
CAESAR 
1767  I’ th’ common showplace where they exercise.
1768  His sons he there proclaimed the kings of kings.
1769 15 Great Media, Parthia, and Armenia
1770  He gave to Alexander; to Ptolemy he assigned
1771  Syria, Cilicia, and Phoenicia. She
1772  In th’ habiliments of the goddess Isis
1773  That day appeared, and oft before gave audience,
1774 20 As ’tis reported, so.
MAECENAS  1775 Let Rome be thus informed.
AGRIPPA 
1776  Who, queasy with his insolence already,
1777  Will their good thoughts call from him.
CAESAR 
1778  The people knows it and have now received
1779 25 His accusations.
AGRIPPA  1780  Who does he accuse?
CAESAR 
1781  Caesar, and that, having in Sicily
1782  Sextus Pompeius spoiled, we had not rated him
1783  His part o’ th’ isle. Then does he say he lent me
p. 137
1784 30 Some shipping, unrestored. Lastly, he frets
1785  That Lepidus of the triumvirate
1786  Should be deposed and, being, that we detain
1787  All his revenue.
AGRIPPA  1788  Sir, this should be answered.
CAESAR 
1789 35 ’Tis done already, and the messenger gone.
1790  I have told him Lepidus was grown too cruel,
1791  That he his high authority abused
1792  And did deserve his change. For what I have
1793  conquered,
1794 40 I grant him part; but then in his Armenia
1795  And other of his conquered kingdoms I
1796  Demand the like.
MAECENAS  1797  He’ll never yield to that.
CAESAR 
1798  Nor must not then be yielded to in this.

Enter Octavia with her Train.

OCTAVIA 
1799 45 Hail, Caesar, and my lord! Hail, most dear Caesar.
CAESAR 
1800  That ever I should call thee castaway!
OCTAVIA 
1801  You have not called me so, nor have you cause.
CAESAR 
1802  Why have you stol’n upon us thus? You come not
1803  Like Caesar’s sister. The wife of Antony
1804 50 Should have an army for an usher and
1805  The neighs of horse to tell of her approach
1806  Long ere she did appear. The trees by th’ way
1807  Should have borne men, and expectation fainted,
1808  Longing for what it had not. Nay, the dust
1809 55 Should have ascended to the roof of heaven,
1810  Raised by your populous troops. But you are come
1811  A market-maid to Rome, and have prevented
p. 139
1812  The ostentation of our love, which, left unshown,
1813  Is often left unloved. We should have met you
1814 60 By sea and land, supplying every stage
1815  With an augmented greeting.
OCTAVIA  1816  Good my lord,
1817  To come thus was I not constrained, but did it
1818  On my free will. My lord, Mark Antony,
1819 65 Hearing that you prepared for war, acquainted
1820  My grievèd ear withal, whereon I begged
1821  His pardon for return.
CAESAR  1822  Which soon he granted,
1823  Being an abstract ’tween his lust and him.
OCTAVIA 
1824 70 Do not say so, my lord.
CAESAR  1825  I have eyes upon him,
1826  And his affairs come to me on the wind.
1827  Where is he now?
OCTAVIA  1828 My lord, in Athens.
CAESAR 
1829 75 No, my most wrongèd sister. Cleopatra
1830  Hath nodded him to her. He hath given his empire
1831  Up to a whore, who now are levying
1832  The kings o’ th’ Earth for war. He hath assembled
1833  Bocchus, the King of Libya; Archelaus
1834 80 Of Cappadocia; Philadelphos, King
1835  Of Paphlagonia; the Thracian king, Adallas;
1836  King Manchus of Arabia; King of Pont;
1837  Herod of Jewry; Mithridates, King
1838  Of Comagen; Polemon and Amyntas,
1839 85 The Kings of Mede and Lycaonia,
1840  With a more larger list of scepters.
OCTAVIA  1841 Ay me, most wretched,
1842  That have my heart parted betwixt two friends
1843  That does afflict each other!
CAESAR  1844 90 Welcome hither.
1845  Your letters did withhold our breaking forth
p. 141
1846  Till we perceived both how you were wrong led
1847  And we in negligent danger. Cheer your heart.
1848  Be you not troubled with the time, which drives
1849 95 O’er your content these strong necessities,
1850  But let determined things to destiny
1851  Hold unbewailed their way. Welcome to Rome,
1852  Nothing more dear to me. You are abused
1853  Beyond the mark of thought, and the high gods,
1854 100 To do you justice, makes his ministers
1855  Of us and those that love you. Best of comfort,
1856  And ever welcome to us.
AGRIPPA  1857  Welcome, lady.
MAECENAS  1858 Welcome, dear madam.
1859 105 Each heart in Rome does love and pity you;
1860  Only th’ adulterous Antony, most large
1861  In his abominations, turns you off
1862  And gives his potent regiment to a trull
1863  That noises it against us.
OCTAVIAto Caesar  1864 110 Is it so, sir?
CAESAR 
1865  Most certain. Sister, welcome. Pray you
1866  Be ever known to patience. My dear’st sister!
They exit.